Dvojí stěhování

  • Everything I Need to Know I Learned in Kindergarten – známá kniha Roberta Fulghuma, jejíž název paroduje dnešní blackboard gag.
  • You Only Live Twice – bondovka s Seanem Connerym z roku 1967, parodovaná v názvu dnešní epizody – také Scorpiovo laserové dělo, jeho podzemní úkryt v jícnu sopky a závěrečná scéna s vojáky, kteří se spouštějí ze střechy je jako vystřižená z tohoto filmu.
  • James Bond – pan Bont, kterého Hank Scorpio hodlá ve své podzemní jeskyni rozpůlit laserem, je samozřejmě parodií na 007 – stejně tak všichni Bondovi protivníci mají obvykle podivná jména (Dr. No, Goldfinger, Zorin, Blofeld) stejně jako Scorpio.
  • Goldfinger – celá scéna s laserem je pak odkazem na Goldfingera – bondovku z roku 1964 opět s nepřekonatelným Seanem Connerym (- “Očekáváte, že budu mluvit?” – “Ne, očekávám, že zemřete.”) Také závěrečná skladba, přes kterou jsou ovšem namluveny české titulky, paroduje titulní píseň ke Goldfingerovi od Johna Barryho.
  • Goldeneye – krátká scénka, ve které ženská bojovnice rozdrtí protivníkův krk mezi svými stehny by mohla být parodií na Xenii Onnatop, z předposlední bondovky.
  • Police Academy – nebo také na sérii amerických “Policejních akademií” (ne, opravdu nemám na mysli majora Maisnera), kde podobnou roli hrála Leslie Easterbrooková.
  • Blade Runner – a nebo taky na ‘Blade Runnera’, kde podle Pierra podobný manévr praktikovala Amanda Plummer na Harrisonu Fordovi.
  • Hooray For Hollywood – písnička z filmu “Hollywood Showcase”, na jejíž melodii si na začátku epizody prozpěvoval Smithers.
  • My Fair Lady – způsob jakým Smithers vychází z domu a prozpěvuje si, podobně jako profesor Henry Higgins.
  • A Tale of Two Cities – kniha od Charless Dickense, jejíž název paroduje informační video o Cypress Creek (“Cypress Creek: where dreams come true. Your dreams may vary from those of Globex Corporation, its subsidiaries and shareholders.”)
  • The Firm – scéna příjezdu do Cypress Creek a také podobná zápletka – nová práce, která je prostě _příliš_ dobrá.
  • The Stepford Wives – scény, ve kterých Marge pije víno, a podobný příběh – rodina se stěhuje do příliš perfektního města.
  • Dr. Strangelove – skvělý film Stanleyho Kubricka s Peterem Sellersem v hlavní roli, v němž se obejvila “doomsday device”, kterou vyhrožuje Scorpio Spojeným Národům.
  • The Pink Panther Strikes Again – další film s Peterem Sellersem, ve kterém komisař Dreyfuss (Herbert Lom) vyhrožuje že zničí svět strašlivou zbraní domácí výroby.
  • 59th Street Bridge – skladba od Simona a Garfunkela, a zároveň most, který Scorpio vyhodí do vzduchu (v češtině to byla pro změnu 34. ulice…)
  • Barney and Friends – nechvalně známý seriál o fialovém dinosaurovi, ze kterého pochází melodie “I Love You, You Love Me” na kterou si hrají děti v pomocné třídě.
  • Albert Brooks – který v dnešním díle namluvil Scorpia se ve skutečnosti jmenuje Albert Einstein (vážně, nekecám) a v Simpsonových se už dříve objevil jako Jacques, kovboj Bob nebo Brad Goodman. Také hrál v několika filmech svého jmenovce a Simpsonovského producenta, Jamese L. Brookse, jako třeba “Broadcast News” nebo “I’ll Do Anything”.
  • Dallas Cowboys – tedy jeden z mnoha Homerových celoživotních snů, je fotbalový tým založený v roce 1960. První Super Bowl vyhráli v roce 1972 a do dneška získali ještě čtyři další, z toho tři v devadesátých letech a jsou považováni za jeden z nejlepších týmů v historii NFL. BTW: Už před šesti lety, v epizodě 7F07 (Bart vs. Thanksgiving) Homer tvrdil, že jsou jeho nejoblíbenější tým právě Kovbojové.
  • Tom Landry – jehož klobouk si Homer koupil, je jeden z nejslavnějších trenérů v historii Dallasských kovbojů a dokonce se už jednou objevil i v Simpsonových – stalo se tak v epizodě 3F07 (Marge Be Not Proud), kdy byl o Vánocích navštívit Krustyho spolu s brazilskou zpěvačkou Xoxchitlou.
  • Denver Broncos – které Homer dostane místo Kovbojů, byli v době natáčení této epizody jeden ze tří týmů, který prohrál všechny čtyři Super Bowly, jichž se zúčastnil (zbylí dva byli v té době Buffalo Bills a Minnesota Vikings), nicméně od té doby se Denveru podařilo vyhrát hned dva Super Bowly za sebou… V Simpsonových se už objevili dvakrát: v epizodě 8F12 (Lisa The Greek) prohráli s Patrioty 55:10, což byla narážka na výprask, který jim uštědřilo San Francisko v Super Bowlu XXIV; a v epizodě 9F22 (Cape Feare) prohráli v Super Bowlu XXX s tímtéž týmem (San Francisco 49ers) 56:7. Všimněte si, že Američani si myslí, že Super Bowl je tak důležitá věc, že ho číslují římskými číslicemi… 🙂
  • Secretariat – je jeden z nejslavnějších závodních koní (něco jako Phar Lap), který vyhrál Triple Crown v roce 1973 a zemřel v roce 1989. V originále Bart říká před výlohou obchodu se sportovními suvenýry: “Wow, a baseball made out of Secretariat.”, což je do češtiny přeloženo jako “Páni, baseballový míček vyrobený z koně.”
  • Springfield – další příspěvek do nekonečné debaty “Kde leží Springfield”. Podle Scorpiova telegramu a titulku v novinách je zřejmé, že to není nikde na východním pobřeží. Na druhou stranu lesy obřích sekvojí, kterými OFF projíždí na cestě do Cypress Creek jsou typické pro oblasti severní Karolíny a jižního Oregonu. (“It says here, one of these giant redwood trees can provide enough sawdust to cover an entire day’s worth of vomit at Disneyland.”) Homer také v jedné scéně říká, že Cypress Creek je “upstate” (tedy ve stejném státě jako Springfield, ale směrem na sever), což by naznačovalo že se jedná o stát spíše vertikální než horizontální (například Indiana a ne Massachusetts) a že Springfield leží v jeho jižní části…
  • Bill Gates – někteří američtí diváci pochopili Hanka Scorpia a jeho společnost Globex jako parodii (IMHO velice umně zašifrovanou) na Billa Gatese a Microsoft. Podobnost odvozovali zejména z toho, že Scorpio i Gates jsou moderní milionáři self-mademani, toužící po ovládnutí světa a oba mají problémy s vládou… well d’uh.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *